Inauguratie van het FAQS-thema, de veelgestelde vragen, met een vraag die in veel van de fora wordt voorgesteld: er is een verschil tussen de ROM's MultiLanguage (Multi-gesprekken) en alleen die Italian? Omdat er inderdaad veel verwarring en verkeerde informatie is, laten we proberen wat duidelijkheid te scheppen.
Onderwerpen van dit artikel:
Laten we beginnen met het identificeren van de drie versies van wekelijkse ROM's die elke week worden uitgebracht.
MIUI Official
Het is de eerste versie die het licht op vrijdagochtend ziet en wordt vrijgegeven door het officiële kanaal via de hoofdsite. Deze versie is beschikbaar voor alle officieel ondersteunde terminals en bevat alleen Chinees en Engels (niet perfect). De ROM van dit kanaal bevat verschillende niet-vertaalde en nuttige toepassingen alleen in China.
Site: http://www.miui.com/download.html - http://en.miui.com/download.html
MIUI Meertalig
De multi wordt, behoudens problemen, vrijdag vrijgegeven, maar het is geen regel. Het bevat 23 talen, waaronder natuurlijk Italiaans, en is gemaakt voor alle officieel ondersteunde terminals. Hoewel deze ROM als "onofficieel" wordt beschouwd, is hij het resultaat van het vertaalwerk van verschillende teams over de hele wereld en bevat hij ook enkele optimalisaties, zoals het verwijderen van nutteloze Chinese apps.
Site: http://xiaomi.eu/community/
MIUI Italiaans
Het Italiaanse pakket is meestal niet klaar voor maandag omdat de aanpassing van het Italiaans aan elke versie waaraan een aantal specifieke wijzigingen moeten worden toegevoegd, tijd kost. Vanzelfsprekend omvat deze versie een vertaling naar de "state of the art" en met specifieke optimalisaties voor ons land. Afhankelijk van het telefoonmodel wordt een reeds vertaalde ROM of ROM meegeleverd Pakken om te worden geïnstalleerd op de versie Officiële.
Site: http://miui.nexus-lab.com/site/download/
Op dit punt vraag je je af: is het de moeite waard om te wachten op maandag voor de versie die door het Italiaanse team is uitgebracht?
Natuurlijk!
Zoals al eerder vermeld, is de MultiLanguage ook het resultaat van het Italiaanse team, maar is gebaseerd op een basis erg generiek zodat het onafhankelijk kan worden toegepast op elke release van het internationale team. Maar dit heeft een prijs: de vertaling in de MultiLanguage is niet compleet op 100%, vooral in sommige weken waar er veel nieuws is, kan het percentage van vertaling veel dalen!
Speech opzij is dat van optimalisaties. In het Italiaanse pakket zijn de andere talen verwijderd, daarnaast zijn er verschillende specifieke verbeteringen voor Italië die de ROM licht en pittig maken. Maar hier gaan we over "industriële geheimen" die we niet kennen en terecht het Nexus-Lab voor zichzelf houdt.
Kortom, zeven dagen verstrijken tussen vrijdag en maandag van de Italiaanse versie, dus als je eenmaal het "ritme" hebt genomen, wacht dan op de Italiaans pakket het is niet zo vermoeiend, maar het is het waard. Het is duidelijk dat niemand je verbiedt, zoals ik, om de MultiLanguage op vrijdag en de Italiaanse versie op maandag te installeren.
Slechte telefoon!
zeer nuttig artikel voor nieuwkomers zoals ik! bedankt 🙂
Sorry als je vandaag alleen antwoordt, maar ik ben in het ziekenhuis met mijn vrouw die gaat bevallen!
U kunt het Italiaanse pakket op dezelfde manier installeren als met de multi, want voor de M2S wordt het uitgebracht in Full-Rom-modus, d.w.z. een enkel bestand.
Andere spraak voor andere terminals waarin het Italiaanse pakket echt een "pakket" is dat bovenop de originele Rom moet worden geïnstalleerd.
PS Bedankt voor de complimenten… Blijf ons volgen!
Maar het is waar dat je het pakket (of de multi die je zegt) altijd TWEE keer moet installeren ??
ps Ik hoop dat alles goed is gegaan… in het ziekenhuis 🙂
Nee, slechts één keer. Controleer na elke update echter tussen de instellingen dat de versie de bijgewerkte versie is.
PS In het ziekenhuis is alles in orde ... we wachten nog steeds!